Uma canção para Bel
para Ysabel Marx de Atayde, minha Amada,
meu Grande Amor! com carinho e paixão!
Rosas tão belas
do coração,
as rosas são belas
porque rosas são!
Quem me dera ter
delas o cheiro e a cor.
Quem me dera ser das
rosas o valete do amor.
Rosas são rosas,
e DEUS as fez com sua perfeição.
Quem mais poderia fazer isso
se não o criador do coração?
Rosas tão belas
do coração.
as rosas só são belas
porque rosas são!
english version:
A song for Bel
for Ysabel Marx de Atayde, my Beloved,
my Great Love! With affection and passion!
Roses so beautiful
from the heart,
roses are beautiful
because roses are!
I wish I had
their scent and color.
I wish I were the valet of
love for roses.
Roses are roses,
and GOD made them with his perfection.
Who else could do this
if not the creator of the heart?
Roses so beautiful
from the heart.
roses are only beautiful
because roses are!
versión en español:
Una canción para Bel
para Ysabel Marx de Atayde, mi Amada,
¡mi Gran Amor! ¡Con cariño y pasión!
Rosas tan hermosas
del corazón,
las rosas son hermosas
¡porque las rosas lo son!
Ojalá tuviera
su aroma y color.
Ojalá fuera el ayuda de cámara del
amor por las rosas.
Las rosas son rosas,
y DIOS las hizo con su perfección.
¿Quién más podría hacer esto
sino el creador del corazón?
Rosas tan hermosas
del corazón.
¡Las rosas son hermosas solo
porque las rosas lo son!
.png)
Nenhum comentário:
Postar um comentário